sadsad x
asdasd

Kırgızca Yazılı Basın Dili ve Çeviri Metinleri

Ahmet Güngör

Siyasal Kitabevi

  • Açıklama
  • Yorumlar
  • Detaylar
  • Kırgızca ve diğer Türk lehçelerinde “basın dili” ve basın dilinin biçembilimsel  özelliklerine yönelik çok sayıda akademik yayın, makale ve doktora çalışmaları  yapılmasına rağmen Türkiye Türkçesinin “basın dili” genel dil ve dilbilim temelinde  bütün yönleriyle ele alınıp incelenmiş konulardan değildir. Sözlüklerde dahi madde başı olarak yer almayan “basın dili” Türk Dili ve Edebiyatı Ansiklopedisinde de madde başı  olarak yer almış değildir. Bu bir yana “gazete dili” ibaresi dahi yer almamaktadır.

    Türk lehçeleri, lehçelerarası aktarma/çeviri ve biçembilim alanında çalışma yapan öğrenci, akademisyen adaylarına katkısı olması dileğiyle...

  • Özellikler

    Basım Tarihi : Mart 2015
    Basım Yeri : Türkiye
    Basim Dili : Kırgızca
    Türkçe
    Boyutlar : 16 x 24 cm
    Cilt Durumu : Ciltsiz
    Kağıt Tipi : 2. Hamur
    Sayfa Sayısı : 384
    Barkod : 9786054627875

    Katkıda Bulunanlar

    Yazar Adı
    Ahmet Güngör

T-Soft E-Ticaret Sistemleriyle Hazırlanmıştır.